Online seminar day for freelance translators - translation software - Memoq

Online seminar day for freelance translators - translation software - Memoq

Quick summary:

1. 11:05 am - 23:50 Cest (5:05 am - 5:50 am EDT): Memoq BasicsGelika Zerfass (Memoq Expert & Trainer)

2. Angelika session helps to understand the basics of regular expressions, and where they can be used, including searching and replacing (MEMOQ editor), tag elements in the text (MEMOQ editor and Memoq filters) are imported from text files (filters).

3. 12:50 pm - 13:50 pm (6:50 am - 7:50 am EDT) (Room a): TemplatesLente Galbáts (Solution Engineer in Memoq)

4. 14:20 PM - 15:20 Cest (8:20 am - 9:20 am EDT) (room b): Regular Expert Zerfass (Memoq Expert & Trainer)

5. 15:35 PM - 16:35 in the evening (9:35 am - 10:35 am EDT) (room b): Automatic translation for Paultangelika Zerfass (Memoq Expert & Trainer

#biyro

Online seminar day for freelance translators - translation software - Memoq

Try BIYRO for free!

Get your free BIYRO seller account to explore our platform in detail.

Free account limits: Active projects: 1, Add-ons per project: 1, Project milestones: 1, Commission: 20%